top of page

Les Poésies du Nouvel An

Voilà une poésie à mémoriser et à traduire.
Vous trouverez ici la FICHE PRATIQUE à proposer aux élèves.

La poesia a scuola, nell'apprendimento delle lingue serve per migliorare la pronuncia, per imparare a leggere con espressione, per sperimentare la soddisfazione nell'averla memorizzata ... par coeur ... Serve perché si scoprono  nuove parole, nuove strutture linguistiche, perché ha in sè una carica vitale che non può che essere amata.

Inoltre ...

Attraverso la poesia si aprono altri mondi di ... Classe attiva e capovolta. Andiamo a scoprirli!

LE VOYAGE

Pour l'enfant, amoureux de cartes et d'estampes,
L'univers est égal à son vaste appétit.
                                      Ah! que le monde est grand à la clarté des lampes!
                                     Aux yeux du souvenir que le monde est petit!

                                                                        Un matin nous partons, le cerveau plein de flamme,
                                                                       Le coeur gros de rancune et de désirs amers,
                                                                                                            Et nous allons, suivant le rythme de la lame,
                                                                                                            Berçant notre infini sur le fini des mers.

                                                                                                                                     Charles Baudelaire

                                                                                                                                     Les Fleurs du Mal    

© 2016 créé par Loriana Pison ITE Calvi Belluno
proflorianapison
FACEBOOK: https://www.facebook.com/loriana.pison

YOU TUBE: https://www.youtube.com/results?search_query=loriana+pison

  • w-facebook
  • Twitter Clean
  • w-googleplus
  • w-youtube
bottom of page